"to be an accountant"?
> In his application,** N**** said that his dream was to be
> an accountant, and to teach Khmer and English. With the help
> of the Foundation—and community efforts like the Kamonohashi
> Project—N**** is on the path of pulling himself out of poverty,
> and realizing his dream.
http://www.salesforcefoundation.org/files/SalesforceFoundationReport_2005.pdf
「かものはしプロジェクト」の2005年度活動報告書によれば、"CCH"のN君の夢は「コンピューター関連の仕事に就くこと」だったはずだが。
"Salesforce Foundation"の年次報告書は「かものはしプロジェクト」からの報告を下敷きに執筆されているのではないのだろうか?
[追記]
> 夢は経理スタッフやクメール語教師、英語教師、デザイナー。
http://www.kamonohashi-project.net/blog/archives/000103.php
[追記]
なぜ「経理スタッフ」か?
> 人件費(1999年)
> 最低賃金 : 月額 US$45
>
> 給料および賃金
> - ミドル マネージャー級 : US$ 250~ 500
> - シニア マネージャー級 : US$ 500~ 1,000
> - メッセンジャー : US$ 120~ 150
> - 管理人 : US$ 40~ 80
> - 経理係 : US$ 250~ 400
> - 秘 書 : US$ 120~ 150
> - 事務員 : US$ 100~ 120
> - 運転手 : US$ 100~ 120
http://www.asean.or.jp/invest/cost/cambodia/04cos.html
多少古いデータだが、比がわかればよいだろう。
給料が高いからである。
> an accountant, and to teach Khmer and English. With the help
> of the Foundation—and community efforts like the Kamonohashi
> Project—N**** is on the path of pulling himself out of poverty,
> and realizing his dream.
http://www.salesforcefoundation.org/files/SalesforceFoundationReport_2005.pdf
「かものはしプロジェクト」の2005年度活動報告書によれば、"CCH"のN君の夢は「コンピューター関連の仕事に就くこと」だったはずだが。
"Salesforce Foundation"の年次報告書は「かものはしプロジェクト」からの報告を下敷きに執筆されているのではないのだろうか?
[追記]
> 夢は経理スタッフやクメール語教師、英語教師、デザイナー。
http://www.kamonohashi-project.net/blog/archives/000103.php
[追記]
なぜ「経理スタッフ」か?
> 人件費(1999年)
> 最低賃金 : 月額 US$45
>
> 給料および賃金
> - ミドル マネージャー級 : US$ 250~ 500
> - シニア マネージャー級 : US$ 500~ 1,000
> - メッセンジャー : US$ 120~ 150
> - 管理人 : US$ 40~ 80
> - 経理係 : US$ 250~ 400
> - 秘 書 : US$ 120~ 150
> - 事務員 : US$ 100~ 120
> - 運転手 : US$ 100~ 120
http://www.asean.or.jp/invest/cost/cambodia/04cos.html
多少古いデータだが、比がわかればよいだろう。
給料が高いからである。
by grilled_duckmole
| 2007-06-09 18:28